荷物の受け取り - 出国&入国の英会話

飛行機を降りたらまずは荷物を受け取りに行きます。荷物が行方不明となってしまうことはそう珍しいことではなく、特にトランジットの場合は間違えて他の飛行機に乗せられてしまうのはよくあることです。

荷物がでてこなった場合は、荷物を預ける時にもらった引換証(claim tag) を持って、bagagge claim のカウンターに手荷物事故報告書(claim form)を出しておくようにしましょう。

 
荷物預かり所はどこですか?
Where can I pick up my bagagge for JAL 25?
ゥエア キャナイ ピックァップ マイ バゲッジ フォー ジャル トゥエンティーファイブ↑

 

スーツケースが見つからない場合は、近くの係官に引換証(claim tag)を渡して見つけてもらいましょう。

 
私のスーツケースが見つからないのですが…
My suitcase is missing.
マイ スーツケース イズ ミッスィン(グ)
I can't find my baggage.
アイ キャント ファインド マイ バゲッジ
 
これが引換証です。すぐに調べてもらえますか?
This is my claim tag.
ディス イズ マイ クレィム タグ
Will you check it right away?
ウィル ユー チェッキッ(ト) ライトナウ

 

スーツケースが壊れている場合は、紛失の場合と同様に Baggage Claim に届出をします。一旦、ロビーにでてしまうとクレームをつけることができなくなってしまうので注意しましょう。

 
スーツケースが壊れています。
My suitcase is damaged.
マイ スーツケース イズ ダミッジ(ド)

 

いつまで経ってもバッグがでてこない場合は、バッグが見つかったら自分の泊まるホテルに電話をしてくれるように頼んでおきましょう。as soon as~ は「~したらすぐに」という意味の熟語です。

 
バッグが見つかり次第、この電話番号に連絡していただけますか?
Would you call me at this number as soon as you find it?
ウッジュー コールミー アッ(ト) ディス ナンバー アズスーナァズ ユー ファインディッ(ト)

 

割れ物などが入っている場合は、その旨も予め伝えておきましょう。

 
そのスーツケースには割れ物が入っています。注意深く
扱っていただけますか?
The suitcase contains a fragile article.
Would you handle with care?
ザ スーツケース コンテイン(ズ) ア フラジャイル アーティクル
ウッジュー ハンドル ウィズ ケア↑

 

税関- 基本英会話

税関で申告するものがある場合は、以下の会話例を参考にしてください。

 
Q:申告するものはありますか?
(Do you have)anything to declare?
(ドゥ ユー ハブ)エニスィン(グ) トゥ ディクレアー↑
 
A:あります/ありません。
Yes,I do./Nothing to declare.
イエス アイ ドゥ/ナッスィン(グ) トゥ ディクレアー


A:はい、お酒が5本あります。
Yes.I have 5 bottles of liquor.
イエス アイ ハブ ファイブ ボトルズ オブ リカー

 

customs は「税関」、declaration form は「申告書」の意味です。customs を「お客さん」などと勘違いしないようにしましょう(笑)。

 
税関申告書を見せてください。
Customs declaration form,please.
カスタムズ ディクラレィション フォーム プリーズ
 
スーツケースを開けてください。
Please open your suitcase.
プリーズ オープン ユア スーツケース
 
これは何ですか?
What is this?
ホワッ(ト) イズ ディス

 

personal belongings で「個人的な所有物」ということで「身の回り品」の意味。

 
これは私の身の回り品です。
This is my personal belongings.
ディス イズ マイ パーソナゥ ビロォンギング(ス)


これは友達へのお土産です。
This is a souvenir for my friend.
ディス イズ ア スーバニアー フォー マイ フレェン(ド)
 
これは課税の対象となります。
You'll have to pay duty on this.
ユール ハフ トゥ ペイ デュゥティー オン ディス
 
他に荷物がありますか?
Do you have any other bagagge?
ドゥ ユー ハブ エニィ アザー バゲッジ↑
 
いいえ、これで全部です。
No,that's all.
ノー ザッツ オール
 

 

 
総計 総計
昨日 昨日
今日 今日