海外のホテルでは意外と思いもよらないトラブルが発生するものです。以下に紹介する英会話例を参考にトラブルを切り抜けましょう。まず、よくありがちなのがオートロックの部屋で鍵を部屋に置いたまま閉めてしまった場合。
left は leave の過去形。「置き去りにする」「そのままにする」などの意味から left the key で「鍵をおいてきてしまった」の意味になります。下の lock out の方が覚えやすく使いやすいかもしれませんね。
部屋に不具合があった場合は、まず先に自分の部屋に問題があることを告げましょう。
テレビやエアコンなどがつかない場合は、「動いていない」を表す「名詞 + doesn't work」を使いましょう。機械ものが動かない時は大抵、 doesn't work で通じます。
お湯がでなかったり、ぬるかったりするのもよくあるトラブル。フロントに以下のように伝えましょう。
隣の部屋が騒々しかったり、外が工事中でうるさかったりした場合には、静かな部屋と交換してもらいましょう。next door で「隣のドア」、つまり「隣人」を意味します。海外ドラマ「24」 のジャックの娘、キムの出演している映画にも「ガール・ネクスト・ドア」なんてタイトルがありましたね(^^)。